(출처: 빈센조)
(출처: 빈센조)

청정원 해명… 무슨 일?

[천지일보=박혜옥 기자] 청정원 측이 tvN 드라마 ‘빈센조’가 중국 제품 PPL 논란에 휩싸이자 해명에 나섰다.

청정원은 16일 공식 홈페이지 안내문을 통해 “최근 방영되고 있는 tvN 드라마 ‘빈센조’에 삽입된 중국 브랜드 즈하이궈 PPL과 관련해 당사 청정원 브랜드와의 합작 내용이 여러 언론에 언급되고 있으나 이는 사실과 다르다”고 해명했다.

청정원은 “중국 현지 공장에서 중국 소비자를 대상으로 생산한 김치 원료를 즈하이궈에 단순 납품할 뿐 합작 형태가 아니다”며 “즈하이궈 국내 마케팅 활동이나 PPL에 관여하지 않는다. 제품 공동 개발 등의 협업 활동 또한 없다”고 전했다.

이어 “중국에서 글로벌 사업을 진행하면서 중국 현지 거래처에 당사 원료를 단순 남품하는 활동이 최근 이슈와 맞물리며 고객들에게 심려를 끼쳐드렸다”며 “당사는 앞으로도 고객 여러분의 기대와 사랑에 보답하기 위해 최선을 다하겠다”고 말했다.

앞서 지난 14일 방송된 tvN 드라마 ‘빈센조’에서는 홍차영(전여빈 분)이 빈센조(송중기 분)에게 비빔밥 도시락을 건네는 장면이 그려졌다.

최근 중국에서 김치, 한복 등이 자국의 것이라 주장하는 움직임을 보이는 가운데, 중국어로 표기된 비빔밥의 등장이 논란이 됐다.

<다음은 청정원 공식입장 전문>

고객 여러분께 알려드립니다

최근 방영되고 있는 tvN 드라마 ‘빈센조’에 삽입된 중국 브랜드 즈하이궈 PPL과 관련해 당사 청정원 브랜드와의 합작 내용이 여러 언론에 언급되고 있으나 이는 사실과 다릅니다.

중국 현지 공장에서 중국 소비자를 대상으로 생산한 김치 원료를 즈하이궈에 단순 납품할 뿐이며, 합작의 형태가 아닙니다. 해당 제품은 즈하이궈 독자적으로 생산, 유통하는 제품이며, 당사는 즈하이궈의 국내 마케팅 활동이나 PPL 관여 하지 않는다. 제품 공동 개발등의 협업 활동 또한 없습니다.

중국에서 글로벌 사업 진행하면서 중국 현지 거래처에서 당사 원료를 단순 남품하는 활동이 최근 이슈와 맞물리면서 고객 여러분께 심려를 끼쳐드려 송구스럽습니다.

당사는 앞으로도 고객 여러분의 기대와 사랑에 보답하기 위해 최선을 다하겠습니다.

천지일보는 24시간 여러분의 제보를 기다립니다.
저작권자 © 천지일보 무단전재 및 재배포 금지